| 
go along  Фразовый глагол / Phrasal verb Для фразовых глаголов цифра в круглых скобках 
означает порядковый номер в рейтинге 
Фразовых глаголов TOP 170. 
Back / Назад к общему 
списку.   
 
  | to go 
  
  [gou] 
- неправильный глагол: 
went [went] 
(II 
форма); 
gone [gOn,
  ам. gAn] 
(III 
форма)
   |  
 
  | 
    
  
   go 
  along  (144) 
  – 1) соглашаться (with – с), 
  поддерживать, "следовать за";   
   
    | 
    
    Stu: 
    “Nick?”  -   Nick: “Aye.”  -  
     Stu: “Ralph?”  -   
    Ralph: “Well—I don't like it that much either, but if Nick's 
    for it, I got  to go along. Aye.” | 
    Стью: “Ник?”  -  
    Ник: “За/Да.”  
    -  Стью: “Ральф?”  -  Ральф: “Ну, мне не нравится это 
    очень тоже/(Мне это не очень нравится), но если Ник за это, (то) 
    я вынужден  согласиться. За.” |  
    | 
    She looked straight into 
    Jeff's eyes as she said, "All right. I'll go along with it," 
    and she could feel the tension at the table dissipate. | 
    Она посмотрела прямо в 
    глаза Джеффа и сказала, "Хорошо.
    Я  соглашусь с этим," и она смогла 
    почувствовать, (как) напряженность за столом исчезла/рассеялась. |  
    
  2) идти вместе, сопровождать за компанию; следовать, повторять; на 
  ходу, по мере движения; также в переносном смысле 
   
    | 
    After dinner Ashe said, "I 
    know a place in Wardour Street - you've been there, Sam. They do 
    you all right there. Why don't we summon a cab and
     go along?" | 
    После обеда Эш сказал, 
    "Я знаю место на Уордор-стрит, вы бывали там, Сэм. Они 
    умеют доставить удовольствие/(делают вам хорошо там). 
    Почему бы нам не вызвать такси и (не) 
     отправиться/поехать 
    вместе." |  
    | 
    
    "Pretty damned frosty out there tonight, huh?"
    
    
    
    said Henry,
    
    
    
    pumping up two draft Schaefers".   
     "Do you want a shot 
    
    
    (выстрел,
    
    
    
    удар,
    
    
    
    доза 
    и др.)
    to go along with these?"  
    -  "I'm 
    working,"
    
    
    
    said Dan. 
    
    "I want to keep a clear head, thanks all the same." 
    
    
    
    -  "I'm relaxing," 
    I said. 
    "Give me a Jack Daniel's." | 
    
    
    "Довольно чертовски холодно на улице (снаружи там) сегодня 
    вечером, а?"
    
    
    
    
    сказал Генри,
    
    
    
    Schaefers  
    
    накачивая две порции "Шефера".
    
     
    
    
    "Вы хотите (по) порции крепкого 
     вместе с этим."  
    -  "Я на работе/работаю,"
    
    
    
    сказал Дэн.
    
       
    
    
    "(Я) хочу сохранить ясной голову, спасибо, все равно/тем не менее." 
    
    
    
    -  "Я отдыхаю,"
     
    
    я сказал. 
    "  
    
    Дай мне "Джек Дэниелс"." |  
    
  
  
  go along   просто глагол с предлогом – идти вдоль чего-л.: 
   
    | 
    “To your left is a metal 
    walkway with railings.”  -  “I see it.”  -  “Go
     along
    the walkway.”  -  “I'm going.” | 
    “Слева от вас металлическая 
    эстакада, обнесенная перилами.”  -  “Я вижу ее.”  -  
    “Идите
     вдоль эстакады.”  -  “Я 
    иду.” |  |      
 
  | 
  
     
     In the Cambridge International 
     Dictionary of Phrasal Verbs:
     
      
     
     go along - 1) 
     
     to go to a place or to an event, 
     usually informally and without careful planning;
     2) (slightly informal) to happen or 
     develop in a particular way go along with sth/sb 
     - 
     to support an 
     idea, or to agree with someone's opinion
 |    
 
  | 
  [ 
  go] 
  036 [gou]
  
  v- 
  (went [went];
  gone [gOn,
  ам. gAn])
  идти, ходить, следовать; ехать; уходить, уезжать, улетать; работать, 
  действовать; простираться, пролегать, вести; 
  going ['go(u)IN]
  
  n-
  отъезд; скорость передвижения; 
  
  a-
  работающий; ~
  about
  быть занятым 
  чем-л., разобраться, 
  поступить с чем-л.; ~ 
  without 
  обходиться без 
  чего-л.   |    
 
  | 
  [ 
  along 
  ] 268 [q'lON]
  
  
  adv - 1) 
  дальше, вперед, 
  to go 
  ~ двигаться дальше, идти своей дорогой; ~ 
  here/there
  в этом/том 
  направлении; 2) 
  (часто 
  with) эмоц.-усил., 
  с, вместе с, 
  come 
  ~! идем!, пошли!, 
  come 
  ~ with us!
  идем с нами!; 3) уже (часто 
  well 
  ~), the 
  afternoon was well ~
  уже было далеко за полдень. 
  
  
  prep - в 
  пространственном значении указ. на: 1) движение вдоль 
  чего-л., вдоль (по), по, 
  to walk 
  ~ the 
  road идти по дороге,
  to sail 
  ~ the 
  coast плыть вдоль 
  берега; 2) 
  расположение вдоль чего-л., (вдоль) по, 
  bookcases 
  ~ the 
  walls книжные шкафы 
  по стенам/вдоль стен,
  trees 
  ~ the 
  river деревья по 
  берегам реки. 
   |    
Из книги 
Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, 
разговорный язык".   |